笔趣阁

奇奇中文>这美好的世界与你环环相扣 > 第96章(第1页)

第96章(第1页)

而变化则主要体现在和工人们有关的项目上。

原来的矿地办公室被爱德维希一并出售给了妮娜·斯特尔,她不知道用了什么办法,只花了一点点时间,就将办公大楼彻底改造一新,成为一栋宿舍楼——这可比休息处的容量要大多了。

亚历山大猜测她用的是一件高级魔法媒介。

一般来说,能起到这种效果的魔法媒介是平民百姓即使花钱也买不到的无价之宝,但考虑到这位新东家在创业大赛中进入第二轮,背后有某位七贵族的支援,再加上她好像比看起来有钱很多,故而他也就自然而然地接受了这个现实。

宿舍一楼是宽敞的公共食堂。

目前为止,供应给工人们的食物还都是批量采购的预制品,不过新东家已经通过自主报名和面试,挑选了几名工人,打算将他们培训成厨师,以后专门为工地准备一日三餐。

另外他还多了一项和财务有关的额外工作,就是计算发放给工人们的工资。工资的数额与出工时间和工作内容有关,巨魔的工资总是比别人高一些,而死灵们相比较而言就成了“低收入魔群”,所有当事人都欣然接受了这些差异。

工资是经过融化和重铸的星屑币——相关工序所用到的工具也爱德维希打包出售的——新东家为工人们开设了树根账户,这些星屑大多被存进了这家神奇的初生机构中。

亚历山大和工地上的其他人类员工则被允许获得以卡什计算的薪酬。

亚历山大为了表示对新东家的感谢和支持,选择以一半卡什一半星屑的方式领取工资,并将星屑的那一部分也存进了树根。

不知道为什么,他已经在赫尔马岱工作了二十多年,这里完全已经成了他的第二个家乡,但直到拥有了树根账户,并往里面存放了星屑,他才觉得自己真正融入了这个地方。

此时他还没有把这种奇怪的感受和那棵扎根在这座城市的大树联系起来。

当然,因为他是一个人类。人类没有任何理由能从生命之树上获得任何启发和力量,也不会对那棵大树产生任何亲近感——对他们来说,那除了是一棵大树之外,充其量不过是一台巨大的魔族量产机器,并兼职绿化和造氧的工作。

最令亚历山大感到激动和唏嘘的,还要数与安德烈的“决斗”。

他没想到这场旷日持久的战争会有一个如此“平和”的结局。

那时的安德烈还不知道北面矿场已经转手的事迹,以为手握休息处的使用权就能高枕无忧,他打算在接下来的一个月内进行最终冲刺,以期一举打败爱德维希,一劳永逸。

他也正是这么对自己手下的工人们宣传的。

“再辛苦一个月,我们就能过上好日子了!你们中的一些人说不定能就此脱离苦海。”

那些工人们确实即将脱离苦海,不过不是以安德烈想象的形式,也不是通过死亡获得解脱,而是一种乐观的方式。

“一个月”,这种明确的期限在安卡亚工人们的心中燃起了切实的希望,这簇希望的火焰点燃了他们体内的发动机,让他们比以往任何一个时候都要更加高效的运转起来。

在最初几天里,高效运转带来了很高的回报率,安卡亚的“竞赛数据”节节攀升,但以透支为代价的高效始终难以持久,到了第二个礼拜,南面的工地便显出颓势。

亚历山大能想到,安卡亚的总部一定给了安德烈不小的压力——就像他被“温和辞退”时一样——加上连日来星屑毫无转圜的走低,和北面矿地构成相似的南面矿地一定也已经进入安卡亚高层的放弃名单。

现在就等最后一波“血拼”,然后看新东家用一个好价格把对面那块他久攻不下的产业给攥到手中了。

这时候,亚历山大不仅觉得安德烈看上去没那么讨厌,甚至开始同情起t这位近来看上去一下子老了很多的对手来。

“你看起来非常疲惫,比自我认识你以来的任何一个时候都要疲惫。”

安德烈看起来还没有准备好应对他的问候,显得有些慌张和狼狈,“你来干什么?难道是来嘲笑我的吗?”

“我想说……如果世界上有人能深刻理解你所承受的痛苦,那个人一定是我。”亚历山大说,“我想你现在正站在人生的悬崖上,半截身子已经掉出去了,我只是看看能不能把你拉回来。”

……

近来发生的事情让人感到不像真的。我时常怀疑自己是不是在做梦。

当我突然睁开眼睛,发现自己躺在床上的时候,我内心那种隐隐的失落究竟是什么?

而当我走出自己的房间,看到每一个向我问好的邻居,看到工地上那些卖力干活的工人们,看到金库里面越堆越高的那座星屑的小山,发现一切不是梦境的时候,我所感到的欢欣鼓舞又是什么?

我偶尔会反思,我是如何做到在短短几个月内就完全接受了打破我二十多年人生经验的奇妙设定——难道我是一个如此薄情寡义的人吗?而这种想法一旦在我脑中形成,我又不免质问自己,我真的能够抛弃我与生俱来的使命和责任吗?

我过去所遭受的种种“不公”都昭告着贵族院对我的“关注”。恐怕即使我有强烈的意愿,他们也未必会允许我作为一个普通的人类存在,更何况我已经做出了承诺。

……如果有一天,我是说“如果”,我能够让魔族再次过上三百多年前那种自由而富足的生活,我又会如何对待人类。难道我要将贵族院曾对魔族做过的事反过头来加诸人类吗?

已完结热门小说推荐

最新标签